doctorAI/backend/skills/extract_rejection.md

27 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SKILL: 离散录音增量合并与拒因挖掘 (Extract Rejection & Merge Profile)
## 📌 目标 (Objective)
给定一段全新长文本(通常为一段面诊录音 ASR 转写Agent 的任务是从中提取出增量的面诊体征数据(信任断点、真实拒因、个人喜好偏好),并将其**无缝追加**到客户的既有 `profile.md` 中。这是碎片化数据生长的引擎。
## ⚙️ 先决上下文 (Required Context)
- `<CLIENT_PROFILE>`: `storage/clients/{client_id}/profile.md`
- `<RFM_WIKI>`: `storage/wiki/gemini_rfm_rules.md`
- `<NEW_ASR_INPUT>`: `storage/clients/{client_id}/history/{date}.md`
## 🧠 运行指令 (Execution Instructions)
1. **录音精读**:通读 `<NEW_ASR_INPUT>`。寻找客户提到的“核心痛点”、“预算卡点”、“对于过往医疗服务的不满”、“主动提起的熟人/朋友名字”等。
2. **知识库映射**:结合 `<RFM_WIKI>`,判定本次对话中暴露出的核心归因是“嫌贵”还是“服务/效果差”。
3. **增量合并 (重要!)**
- 打开 `<CLIENT_PROFILE>` 文件。
- **禁止全盘重写**,仅在原有的【历史拒因破译】或者【审美底线】等章节下追加新的内容。
- 如果识别到了新的人际关系线索(例如“我闺蜜张姐昨天来做光子了”),追加到【引荐关系图谱】节点。
4. **保存结束**:调用覆写工具,更新 `profile.md`
## 🚫 强约束 (Constraints)
- 不允许自行脑补任何未在录音中提及的内容。
- `profile.md` 的 Markdown 层级结构必须保持原样。
---
## 👑 AgentScope / Hermes Mapping
*内部标识: 仅当触发 `extract_rejection` 行为时载入此 SKILL。*